① 佛字書法作品圖片_書法佛字圖片
中國書法是中國漢字特有的一種傳統藝術,建立在漢字的基礎之上。書法以其自身特有的信息載體和審美符號在中國古代文明史上扮演了重要的傳播媒介的角色。下面我帶給大家的是佛字書法作品圖片,希望你們喜歡。
佛字書法作品圖片欣賞 佛字書法作品圖片1
佛字書法作品圖片2
佛字書法作品圖片3
佛字書法作品圖片4
佛字書法作品圖片5
書法的筆意
筆法可以使漢字的點畫有一個好的質感和形態,筆勢可以賦予漢字以生命。漢字有了生命力,緊接著就引發出一系列帶有生命特徵的問題。正如一個有生命力的人,從表面上人們可以看到他的肢體是否健全,比例是否勻稱,生性是否活躍,具有什麼樣的常態等外在特徵。但這還不夠,更重要的是通過這些外在表象,進一步感知他的性情、氣質、修養、追求等這些靈魂深處最核心的精神狀態。這在書法上就稱為筆意。
從客觀上講,如果說筆法、筆勢仍屬“外在形態”的技法范疇的話,筆意則是一種法形之上的,超然於筆墨之外的,意識形態領域的產物。是意識、意象、意念、意味的總稱,是貫穿作品始終的一種不可能完全靠理性把握的抽象的精神狀態。
筆意是人的主觀意識的產物。
說到筆意,自然聯想到中國的寫意畫。中 國畫 和德國音樂、希臘雕塑並稱世界三大藝術。中國畫之所以有如此的魔力,就在於它突破了具象再現的寫實手法,實現了具象與意象的巧妙結合。以傳神達意為最高境界,使人透過一沙看到整個世界、透過一花窺視一個王國。方寸之間可神遊萬里。比真實更典型、更動人。
中國畫在立意上,歷來強調似與不似之間,齊白石老人有句 名言 ,“不似則欺人,似之不為也”,這就說明了中國畫要解決的主要矛盾,不是像不像的問題。如果單純的像,攝影藝術已達到極至。但也不能完全不像,這是欺人的做法。這似與不似之間,是個非常廣闊無垠的宇宙概念。
由於主觀能動性不同,主觀對客觀認識的側重點和側重面不同,表現事物的層次不同,主觀能動地把握似與不似度也不同,因而表現同一事物,不同的畫家在形象上會有十分巨大的差異性,甚至完全不同。創作者和欣賞者可以展開主觀想像的翅膀,在這個空間中遨遊。
中國畫以中國書法作為底蘊,而中國的書法將線條的表現力達到了無有窮盡的程度,它能淋漓盡致地反映陰陽、剛柔、違和、黑白、虛實等自然現象。它的精神意趣,與紙墨以外的自然環境中的一切形態契合。無聲而有音樂的和諧,無色而具圖畫的燦爛。
因此,中國書法給創作者提供的創作空間遠比繪畫大得多。它可以不受任何客觀物質世界的制約,不受客觀物質形態的限制,創作主體可以超越情節,跨越時空,直接用線條逼近理想中抽象美的境界。
② 佛字書法圖片作品_書法佛字圖片
書法是我國傳統藝術形式,薈萃了中華民族文化的精髓。中國書法不僅是一門藝術,更是中國文化自覺和自信的重要表徵。下面我帶給大家的是佛字書法圖片作品,希望你們喜歡。
佛字書法圖片作品欣賞佛字書法圖片作品1
佛字書法圖片作品2
佛字書法圖片作品3
佛字書法圖片作品4
佛字書法圖片作品5
書法里的虛靜之美
書法中的「虛」,泛指其境界的高遠、空靈;書法中的「靜」,謂之其意境的儒雅、安謐。對於書法而言,靜謐的觀點和靈動的生命張力,是書法藝術兩元的融合。自魏晉以來,我國的藝術深受老莊、釋家思想的薰陶和影響,形成了「虛靜」之美的鮮活之魂。
書法中的「虛」,泛指其境界的高遠、空靈;書法中的「靜」,謂之其意境的儒雅、安謐。對於書法而言,靜謐的觀點和靈動的生命張力,是書法藝術兩元的融合。自魏晉以來,我國的藝術深受老莊、釋家思想的薰陶和影響,形成了「虛靜」之美的鮮活之魂。
筆者認為,行草書是動態書體,但它那靈動的點畫、線條,那磅礴的氣韻,那縱橫馳騁的態勢,可把觀賞者帶入寧靜的湖泊,帶入靜謐的空間沃野,帶入一種落葉無聲的世界中去,咀嚼虛與靜的書法藝術的橄欖。
書法一要字法、筆法、章法,二要修養、學養。書境是心境的藝術體現,只有好的心境才能有好的書境。假如心境不佳、學養低俗、心事沉沉,肯定創作不出幽雅、清寧、脫俗、剛勁、飄逸的書法佳作來。
書家在創作任何一幅作品時,要熟知詩詞歌賦的內涵,充滿激越高昂的情感,將其意蘊貫穿於書法的線條中,就能淋漓盡致地、生動地、剛柔並濟地力透紙背,具有音樂韻律之美、靜虛空靈之美、神采飛揚之美。
掌握書法作品中的虛與靜,非一日之功,一定要在臨帖中思索、在出帖中感悟、在創作中出新。只有日積月累、探其規律、博採眾長,才能形成自己獨特的藝術個性,才能在浮躁的生活中找到虛實的平靜與安寧,才能在紛繁復雜的現實中找到書法的唯美與韻味。
在清華大學美術學院書法高研班研習書法的課程中,書法家洪亮曾就書法中的虛與靜作了深刻的剖析。我深有同感。他說,線條是追逐情感的運動,要用筆含筋裹骨,挺勁律動,「三法」即字法、筆法、章法合一,氣韻律美。因之,在動筆之前,要在鬧中取靜,虛靜兼修,氣韻貫通。
從某種意義上說,書法是生命精神外化的一種形態,是書家駕馭筆墨力量的一種展示。古人說,「下筆用力,肌膚之麗」,「多力豐筋者聖,無力無筋者病」。故,書法是力的藝術,以線立骨,以線傳情,以虛掩實,以靜示動。這種力是含蓄的力、內斂的力。這樣,書法才能彰顯美感、流暢,達到「幽思人於亮間,逸氣彌於字內」的最高境界。
佛字書法圖片作品
③ 有一"佛"字圖片,像是求佛的人,想知道源出處
這是一個藝術風格書寫的流體漢字的「佛」字。
要研究「佛教」的「佛」字,就要從漢明帝派遣使者十二人前往西域訪求佛法的歷史開始查考;決不是去女子陰唇被割的非洲,聽被殘害的婦女也狂熱地維護割禮惡習遠離人性的無知話,亂七八糟編造一些最傻的傻子都說是傻瓜的「佛」字解釋。
屬古印度波斯帝國婆羅門雅利安人統治之下,釋迦牟尼改變了原來以婆羅門為首的排名次序;把四個種類,三個等級的規矩,原人梵的頭生種姓婆羅門放在釋迦族剎帝利之後,貶抑婆羅門地位,歧視波斯匿王而由肩生的第二類剎帝利種姓印度北部小小的迦毗羅衛國釋迦族遭到了空前的大屠殺而亡國。
釋迦牟尼則被父親之兄弟斛飯王的兒子,回到家鄉迦毗羅衛省親時,以放醉象、推巨石、以手指浸等三次進行謀殺, 公元前486年釋迦牟尼被堂弟提婆達多毒死。
然而,婆羅門氏族的姨母摩訶波闍波提夫人養育成人的,一個「無神論」的釋迦牟尼死後的公元4世紀以後,他名下多數婆羅門出身的弟子;大弟子迦葉以主人公的身份,尊奉無神論的悉達多的名為「吠陀教」教主,並且尊稱他「世尊」、「如來佛」、「釋迦牟尼」等稱呼;啟動原有婆羅門教的教規、教義,將婆羅門教推向市面。
源於公元前1500年左右一支古老的波斯族雅利安人,早就已經從南俄草原,向亞洲和歐洲遷移侵入印度次大陸,形成了早期印度古典文明的「吠陀」文化。婆羅門教梵文譯音就是「吠陀」意為「知識」。也就是包括《梨俱吠陀》、《娑摩吠陀》、《耶柔吠陀》、《阿闥婆吠陀》等四部書構成的《吠陀本集》,創建「凈土法門」的五部婆羅門「吠陀教」經典的信仰;主張「吠陀」天啟,信之根本。
當年封建奴隸專權制社會下,除了皇帝,朝中文化人都讀過當時古印度史詩巨著《薄伽梵往世書》寫明的:毗濕奴的第九個化身的「無神論」寡頭政治的釋迦牟尼,是迷惑惡鬼(佛教徒)墮入地獄使其自我毀滅的化身。
朝中大臣的文人都知道,在印度一直至今都被稱為「地獄教」的「佛教」;只是皇權指使下不可違命,只能唯命是從把印度丟進糞坃的佛陀釋迦牟尼死人骨搬回中國。本該按弟子尊奉吠陀釋迦牟尼為教主,當時胡僧按梵文口述翻成中文將「吠陀」釋迦牟尼傳入中國就是「吠陀教」;
但聰明的朝中使者的前輩,又不能對不起自己的下輩,證明自己沒有撒謊和欺諞。使用的是「一箭雙雕」;梵文「那伽」的多頭眼鏡毒蛇化身的野獸,偽裝成「龍」迷惑種姓皇朝奴隸制的漢皇專用;
而漢僧筆錄時,有意把「吠陀釋迦牟尼」原意為「知識」的梵文「吠陀」的「吠」,改為「人」去掉就是「弗」的(沒有)「知識」的「佛陀」釋迦牟尼「佛教」。雖然神州「道可道」的天「道」被獸性蛇蠍的古埃及儒家改頭換面,成了面目全非,但祖輩相信下代總不會傻到連「不」的同源「弗」字都不認識的地步?
因為這些朝中大臣的使者都是大文人,只是皇權指使下不可違命而行之,心底里良心不允許把堂堂「道可道,非常道」的文明神州變成官民懸殊的「貴族共和,君主專權制的寡頭政治」釋迦牟尼無神論體制,害死人口眾多的中華大地自己的後代喪失了民主和平等。
生怕下輩會出現奴隸社會君主專權制,而造成文人即使讀懂「佛」字,也不敢講真話而順風倒,當朝文人還有意緊跟著出書《漢書·揚雄傳》點明:「佛」猶彷彿其若夢;在波斯文中,與這個形式正相當,意思是「偶像、迷信」。所以一直至今,真正有思維的所有拜釋迦牟尼死人骨的老信徒都說自己信的是迷信。
但是釋迦牟尼教原生地印度,從來沒有使用「佛」字稱呼釋迦牟尼吠陀。古代西域語言里,與梵文Buddha「吠陀」相當的字,沒有一個可以是中文「佛」字的來源。即使最接近的吐火羅文也都是清音,而「佛」字古音是濁音,譯者也絕對不會犯這個低級錯誤。十分奇怪的是,上代文人這么明白的啟示我們,為什麼至今中國文化會落後到沒有一個人發現?
不過這里講的對「佛「的認識,不是指現今捧著《佛經》從來不知道什麼叫「佛教」的佛教徒,而是指具備有思維能力的頭腦,會找歷史真相,認識古人漢字含意的真正的人。
聰明的祖宗在當時社會形勢下,只能說「墨是白的」留給下輩去驗證;但是有個腦袋瓜子的後裔可怕的是;在婆羅門四個種姓三大等級,寡頭政治的釋迦牟尼「無神論」死人骨的君主專權制度下喪失了思維,就發現不了「墨」的真相是黑的?
這倒不可怕,但是最怕的是;不用大腦、剛硬地維護「墨是白的」與人去爭辯;這就是中國文化落後的標志,就是因為這種人佔領了文化市場的可悲。因為這么簡單的漢字都讀不懂,已不像他們的子孫,只能怪自己太愚蠢,不要責怪上代的祖宗了。
當年中國傳入落後的印度原文音譯「那謨阿彌陀佛」時,梵文『阿』是否定冠詞本身就是「沒有」的意思,而古人還有意「沒有」前面又加上「無」;而「無」字前面還特地再加上中國的「南」方(南亞次大陸古印度)的「南」字,讓中國蒙在鼓裡閉著眼睛墮入地獄的佛教徒天天念「南無阿彌陀佛」喚醒下代:中國的「南」方印度「無」真道。
因為那個年代能上朝當皇帝手下大臣的人,都是熟知天門地理,歷史真相的大文豪。而且遺留中國的許多文碑,史記就出自他們的手。不像現今有權才可以掌管文化的叫文人,管它是黑還是白,是真還是假,照抄照搬錢拿到就是。
明朝後期大文人吳承恩38歲的時候被選為了貢生,送到國子監去讀書,畢業時候就分配到一個小縣衙當縣丞。他的上司知縣也就是成天只關注自己的口袋而不管老百姓死活的一個貪官,正義的人到處遭到排擠打壓無法生存;不貪腐受賄、不拍馬奉承就活不下去的衰落年代,吳承恩討厭這些官場上的應酬,不想跟這個縣官同流合污。不做官之後就回家繼承了他父親的生意;但因為皇權等級制下民不聊生,做生意又碰到了強盜搶光了貨物,一個大文人的神經元受到封建奴隸社會重重刺激下, 就為大文人吳承恩早就認識西方耶穌會傳教士傳入「真經」的真神耶穌基督,按「西方傳入天竺國印度」的記實筐架,圍繞為皇權世代官民懸殊的奴隸社會下, 衍生出借妖魔鬼怪揭露朝廷和地方到處都是充滿腐敗的社會環境君主專權等級制的官場,被戴著緊箍咒的三大類勞苦大眾喊冤的神怪小說《西遊記》提供了一定的社會條件。
《海國四說》:西方猶太國摩西得天之詔示,早已進入天竺的《摩西五經》謂之《古經》,亦曰《古遺詔書》,其曰新經,亦尊之曰聖書、真經。
詩篇119篇125節:我是你的僕人,求你賜我悟性,使我得知你的法度。
大文人明代吳承恩以真神主耶穌「僕人」身份,圍繞《聖經》的「法度」,寫成神怪小說《西遊記》,中心就是特出了喪失「悟性」的寡頭政治「無神論」釋迦摩尼吠陀種姓等級制的皇權之下,戴著緊箍咒的「工」搬運工沙悟凈,「農」背釘鈀的豬悟能,「兵」一路打妖除鬼的悟空,三類帶「悟性」的下層無權人的寫照,諷刺喪失正義和道德的皇朝。
《西遊記》中掌管天庭十萬水軍的玉帝親信「天蓬元帥」,因偷看了玉帝喜歡的嫦娥洗澡而被扔下陰界,投了豬胎變成一副豬的模樣,成了豬八戒。
用命守護國門,皇家打天下的工具,保住皇帝坐穩龍椅的將帥, 玉帝不高興就只能掉進低層種田農家的豬,要活下去還要注意「八戒」。
為玉帝看門的心腹「卷簾大將」,在西王母賜酒過程中的蟠桃大會上失手打碎了琉璃盞。雖然琉璃盞並不是玉翠和金銀的名貴容器,卻因丟了玉帝的顏面便被玉帝判了死刑。後在赤腳大仙的極力挽救下免除死罪,但也被玉帝打了八百貶出天庭,並且每七日就要受飛劍穿胸百餘下的酷刑,被貶為妖怪到流沙河裡吃人度日,成了沙僧。
堂堂的皇家看門的心腹,一失手就得死,雖然被皇親國戚保住了生命,卻成了「沙」一樣再不能做事的僧。
菩提祖師教會了石猴保命的本領之後師父隱身,而石猴經師父真心的造就後,公然兩次對抗天宮,甚至於大鬧天宮有了本錢, 被判丟進太上老君的煉丹爐猛火熬煉,卻成就了火眼金睛成了孫悟空。
文人吳承恩明白告訴自己的子「孫」,沒權沒靠山被皇權奴役緊箍咒捆綁著再有悟性都是「空」的;因為官民懸殊等級制的朝中也在勾心鬥角,「玉帝大帝、太上老君、如來」的皇家內部也深藏著沒人知道的大奧秘;最可怕的不是天天跟你打來打去的對手,而是利用別人長處,達到自己的目的,躲在背後看不見的尖刀。
當年朝中大臣通過以明的暗的各種手法表達的書籍記載,特別是公開借「佛教」揭開戴著緊箍咒的「工商界」搬運工沙悟凈,「農」背釘鈀的豬悟能,「兵」一路打妖除魔的悟空,帶「悟性」的三類下層無權人寫照的《西遊記》真相,一直激勵著所有中國有「悟性」的大文人作了警戒;所以一直到得著道德源頭《聖經》真理的基督徒孫中山,就用「三民主義」統領中國;為的就是掃清用「緊箍咒」奴役三類下層無權人的皇朝世代,讓人人有權講話,按道成肉身拯救罪惡人類「捨己救人」的主耶穌的「愛」實現官民平等,回到中國已消失的「道可道,非常道」的老子「天道」的神州。
可憐的是,誠實的祖宗早把真話寫給自己的下輩,告誡他的子孫,究竟是什麼鬼怪邪靈的力量,能使這么大的中國一直至今「佛」字都不認識? 也沒人讀懂中國話「南無」?所以還有誰能讀懂大作家吳承恩的《西遊記》?還有誰懂得地理知識, 知道西方在哪裡呢?
《海國四說》自序:「謂漢明帝時,摩西得天之詔示,上帝天道已先行天竺國,為其人所誤聽誤傳,致亂其真,從此乃造出佛教一端。適明帝不知其故,使往求書,並其徒挈入中國,因而中國人亦浸被其惑,摶土刻木,圖其像而崇奉之,以迄於今。……」
天下文人都讀過,中國佛教界也早已轉載的古印度史詩巨著《薄伽梵往世書》:「毗濕奴的第九個化身的無神論寡頭政治的釋迦牟尼,是迷惑惡鬼(佛教徒)墮入地獄使其自我毀滅的化身」。
④ 佛字是誰創造的
佛」字有多種寫法,有一種寫法是用「西域哲人」四個字拼合而成的一個會意字「該字圖片,請看原文」,這個字還有一種寫法就是「西天明人」——「該字圖片,請看原文」,構形理據和這個字差不多,通過這兩個字形也反映出中國古人對「佛」的一種理解,一種認識。「佛」本來是從人從弗,但是,當時造字之人經過對佛教的學習,了解到佛陀是通過自我覺悟而成道的,所以又寫成「從覺從自」—— 「該字圖片,請看原文」,造了佛字的另外一種寫法。佛家講「悟」,中土文化也講「悟」,人們為佛經裡面的這個「悟」另造了一個字,就寫做了這個字「該字圖片,請看原文」,「自」「修」為「wu」。